Воссоединение семьи означает создание и поддержание семейной общины в Германии. Для этого необходимо жить, например, поселиться в общей квартире.
К воссоединению семьи обычно относятся супруг или зарегистрированный партнер, родители несовершеннолетних детей и не состоящие в браке несовершеннолетние дети. Членам семьи, присоединившимся к семье, разрешается работать в Германии.
Типичные требования и условия для воссоединения семьи следующие
Лицо, проживающее в Германии, должно иметь гарантированный статус проживания или быть гражданином Германии.
Проживающий в Германии должен иметь достаточную жилплощадь, а его средства к существованию должны быть обеспечены.
Взрослые и дети старше 16 лет, как правило, должны предоставить подтверждение владения немецким языком .
Точные требования и условия воссоединения семьи зависят от гражданства лица, с которым планируется воссоединение семьи.
Если члены семьи прибывают из страны, в которую требуется виза, то за визой на воссоединение семьи необходимо обращаться в дипломатическое представительство Германии в стране пребывания, которое предоставляет право на долгосрочное проживание с целью воссоединения семьи. Как показывает опыт, сроки рассмотрения документов в разных странах сильно различаются и могут занимать несколько месяцев. Воссоединение семьи может быть предоставлено в рамках ускоренной процедуры для квалифицированных работников может быть осуществлено быстрее.
ВНИМАНИЕ: Воссоединение семьи возможно только в том случае, если оба родителя согласны или если может быть доказана единоличная опека.
Лица, прибывшие в Германию в рамках программы воссоединения семьи, имеют право на работу.
Иностранные супруги или зарегистрированные партнеры и несовершеннолетние дети могут присоединиться к лицу с немецким гражданством, центр жизни которого находится в Германии.
Супруг или партнер должен уметь просто общаться на немецком языке (уровень A1).
Иммиграционная служба также может проверить, обеспечены ли средства к существованию всех участников сделки.
Другие родственники, например, родители, бабушки и дедушки супруга-иностранца, могут получить разрешение на воссоединение с супругом только в каждом конкретном случае. Препятствие очень велико. Это должен быть исключительный случай тяжелого положения. Проживающий за границей член семьи не должен быть в состоянии вести там самостоятельную жизнь, а должен зависеть от оказания помощи в проживании семьи, и эта помощь может быть оказана только в Германии в разумных пределах. Кроме того, член семьи должен иметь возможность зарабатывать на жизнь в Германии.
Члены семьи граждан ЕС и Норвегии, Лихтенштейна, Исландии и Швейцарии, центр жизни которых находится в Германии, могут переехать в Германию вместе с ними. Гражданство самих членов семьи не имеет значения. Знание немецкого языка также не требуется.
Дети в возрасте до 21 года могут переехать в Германию без каких-либо дополнительных требований; это также относится к внукам и правнукам.
Дети и внуки старше 21 года , а также родители , бабушки и дедушки могут присоединиться к семье, если они в состоянии сами себя содержать.
Так называемые близкие родственники, например, дальние родственники или приемные дети, также могут получить вид на жительство при определенных обстоятельствах (подробнее об этом здесь).
Члены семей граждан ЕС или Норвегии, Исландии и Лихтенштейна имеют право на получение карты резидента. Она удостоверяет право на (повторный) въезд и проживание, а также на оплачиваемую работу. Карту можно получить в иммиграционном офисе, и она действительна в течение 5 лет. Граждане Швейцарии могут получить вид на жительство по специальной заявке Residence Permit-CH .
ПРИМЕЧАНИЕ: Более щедрые правила воссоединения семей, предусмотренные европейским законодательством, распространяются и на членов семей граждан Германии, если они воспользовались правом ЕС на свободу передвижения. Это происходит в том случае, если немец жил и работал в другой стране ЕС или в Норвегии, Лихтенштейне, Исландии или Швейцарии в течение длительного периода времени, а затем вернулся в Германию.
Граждане третьих стран, имеющие вид на жительство с целью получения образования или работы , могут привезти с собой членов семьи.
Супруги или партнеры должны достичь 18-летнего возраста. Кроме того, присоединившийся к ним человек должен уметь просто общаться на немецком языке (уровень A1) и иметь возможность зарабатывать на жизнь.
Для детей до 16 лет никаких других требований не требуется. Если несовершеннолетние дети старше 16 лет, то их въезд должен быть одновременным с въездом родителей. В противном случае требуется подтверждение владения немецким языком на уровне C1 или возможность простой интеграции.
Другие родственники, например, родители , бабушки и дедушки, могут быть допущены к вам только в отдельных случаях. Препятствие очень велико. Это должен быть исключительный случай тяжелого положения. Проживающий за границей член семьи должен быть не в состоянии вести там самостоятельную жизнь, а зависеть от оказания помощи в проживании семьи, которая может быть оказана только в Германии. Кроме того, в Германии должны быть обеспечены средства к существованию.
Для квалифицированных работников и обладателей голубой карты ЕС есть несколько упрощений. В случае супругов или партнеров можно отказаться от подтверждения базового знания языка и наличия достаточной жилой площади. Кроме того, несовершеннолетние дети старше 16 лет могут присоединиться к своим родителям без каких-либо дополнительных требований, даже если их въезд не связан с въездом их родителей. Родители или свекры также могут присоединиться к своим детям, если у них есть средства к существованию. Однако это возможно только в том случае, если вид на жительство присоединяемого ребенка или зятя был выдан 1 марта 2024 года или позже.
INFOBOX
Важные контакты/адреса:
SAMM — Центр по вопросам труда и миграции Средней Саксонии
Тел.: +49 (0) 3731 799 -3697 | -4622
Электронная почта: samm@landkreis-mittelsachsen.de
Веб-сайт: https://welcome-mittelsachsen.de/
Адрес для посетителей:
Am Rotvorwerk 3
09599 Фрайберг (район Цуг)